Cristiano: “Non ho figli, non è capitato”

Cristiano, presidente dell’Università della Terza Età di Cagliari e sindacalista, racconta di non avere figli e di come questa condizione, nel suo caso non legata a motivazioni particolari, sia sempre guardata con stupore. Trascrizione in sardo campidanese CRISTIANO: “Deu seu Cristianu Ardau. Tengu corantotu annus, seu de Casteddu. Seus innoi a s’universidadi de sa terza …

Cristiano: “Non ho figli, non è capitato” Leggi l’articolo »

Rosella: “Per la prima volta ho sentito di non essere solo pensiero”

Rosella, madre di due figli maggiorenni che hanno raggiunto la propria autonomia, racconta i sentimenti vissuti durante le gravidanze: il senso di responsabilità e di inadeguatezza, la consapevolezza di avere un corpo, la paura del giudizio delle persone. Trascrizione in sardo campidanese ROSELLA: “Mi nant Rossella Cugis, tengu cincuantases annus e seu mama de bintitres …

Rosella: “Per la prima volta ho sentito di non essere solo pensiero” Leggi l’articolo »

Ivo: “Ho fatto la scelta giusta per me”

Ivo, operatore culturale sardo, racconta in lingua sarda campidanese le ragioni che lo hanno portato a scegliere una vita senza figli, nonostante le pressioni familiari e sociali subite. Riflette sull’assenza in lingua sarda della parola “genitori”. Trascrizione in sardo campidanese IVO: “Saludi a totus, mi nant Ivo Murgia, seu un’operadori curturali, de prus de bint’annus …

Ivo: “Ho fatto la scelta giusta per me” Leggi l’articolo »

Giorgio: “Diventare padre è stata una cosa naturale”

All’età di settantanove anni, Giorgio ricorda la sua famiglia d’origine composta da numerosi fratelli e presenta la sua famiglia attuale: padre di tre figli, ha trentotto nipoti e oltre cinquanta pronipoti. Diventare padre è stata per lui una spinta naturale. Trascrizione in sardo campidanese GIORGIO: “Seu Giorgio Murgia. Seu nàsciu a Pirri. Tengu setantanoi annus …

Giorgio: “Diventare padre è stata una cosa naturale” Leggi l’articolo »

Valerio: “Mi piacerebbe avere figli”

Seppur finora abbia avuto altre priorità, Valerio manifesta il desiderio di avere figli, vedendo nella paternità un’opportunità preziosa di continuazione degli affetti e della memoria. Nella seconda parte della testimonianza si sofferma sulle specificità della lingua sarda parlata in casa. Trascrizione in sardo campidanese VALERIO: “Mi tzèrriu Valeriu, tèngiu trintotu annus. Bivu in Sìnnia.Fillus imoi …

Valerio: “Mi piacerebbe avere figli” Leggi l’articolo »

Torna in alto